تبليغاتX
Pakistan, Iran back bilateral gas pipeline

ترجمه مطبوعاتی

ترجمه مطبوعاتی

واژه هاي مطبوعاتی، press

مدتی است که یادداشتهای اینجا به روز نشده بود. امیدوارم فرصتی را به طور منظم برای به روز کردن این وبلاگ اختصاص دهم.

1)  ترجمه فارسی به انگلیسی :  

"بهانه واهی" :  vague excuse

محکومیت به اعدام با چوبه دار : sentence to the gallows

  چند واژه اجتماعي :

Azbo :  "ازبو" اختصار anit social behaviour order است که اخطاری رسمی، قانونی و عمومی عليه رفتارهايی است که باعث آزار افراد ديگر جامعه می شود و اين اخطار می تواند منجر به مجازات سنگين هم بشود؛ قانونی برای کمک به کاهش و جلوگيری از رفتار بد و نامطلوب

hoodie-wearing : افرادی که بالاپوش های کلاه دار می پوشند و اغلب در رسانه ها به عنوان کسانی که رفتارهای ضد اجتماعی دارند، معرفی می شوند.

bling-sporting : استفاده تزئين آلات پر زرق و برق برای جلب توجه ديگران.

subculture : خرده فرهنگ

 

+ نوشته شده در  سیزدهم آبان 1385ساعت 14:36 توسط  شاهرخ   | 

  

Webster's Online Dictionary
with Multilingual Thesaurus Translation

     

  English      Non-English